?

Log in

No account? Create an account

May 2nd, 2019

Здравствуйте уважаемые.
Ничего человеческое нам было ни чуждо. И даже в советском кино, часто показывали женщин с пониженной социальной ответственностью.
Давайте вспомним некоторых из них. И да, дополняйте пожалуйста вашими вариантами, коли вспомните :-)
Итак...
"Бриллиантовая рука"


Анна Сергеевна (С. Светличная)

Read more...Collapse )
101

Точнее не так, на Ватсоном, а Уотсоном. Ведь именно так звали этого перснажа в книгах Конан Дойла. Андрей Панин называл эту роль подарком судьбы. Ведь раньше он играл обаятельных злодеев, от которых порядком устал, а режиссер Андрей Кавун ему предложил воплотить на экране знаменитого на весь мир литературного персонажа

Далее продолжение рассказа и несколько фотографий со съёмок...Collapse )
Перед нами финальный аккорд явления, внедрённого паразитами почти 30 лет назад, под названием «русскоязычные за рубежом». Эта общность подходит к точке исторического выбора: быть с Россией или полностью исчезнуть...

 

Для русских за рубежом назначен «день икс»

Автор – Виктор Мараховский

Обострение в крупнейшей экс советской республике, решившей окончательно дерусифицировать свое публичное пространство, породило ожидаемый спектр реакций.

От риторических воззваний на тему "Ну как же так можно, вы ведь сами в основном русскоязычные!" – и до слегка ехидных: "Так вам и надо. Будущим гастарбайтерам в России незачем владеть на уровне родного языком ядерной космической цивилизации, их удел – недорогой неквалифицированный труд".

На фоне украинских событий малозаметным, но тоже по-своему символичным прозвучал окончательный приговор образованию на русском языке в Латвии (некогда также наполовину русскоязычной): местный Конституционный суд признал совершенно законным перевод всех школ республики на местный же язык.

«Русскоязычный» – очередная идеологическая диверсия паразитов против Руси

...Есть мнение, что перед нами – финальный аккорд истории самого явления под названием "русскоязычные за рубежом". В том смысле, что эта общность подходит, судя по всему, к точке исторического выбора.

Что тут нужно учитывать: послереволюционная, столетней давности, эмиграция из России в Европу и Америку не именовала себя "русскоязычной". Она называла себя "русской" вне зависимости от этнического состава и религиозных убеждений, поскольку тогда, на заре XX столетия, русскими считали себя подданные российской короны. Идея "национальности в соответствии с этническим происхождением" проникла в общественное сознание позже – и, если честно, представляла собой отголосок общеевропейских расистских штудий XIX столетия.

В общем, понятие "русскоязычные жители зарубежных республик" в том виде, в каком мы его знаем, возникло в начале 90-х. Я сам таким был, я помню.

После распада СССР в новообразованных "нероссиях" возник вопрос: как именовать и как трактовать бывших советских граждан, живущих на территориях этих "нероссий", но при этом не принадлежащих к титульным этноязыковым общинам.

Учтем: это были, если можно так выразиться, носители "культуры метрополии" – притом находившиеся с ней на прямой культурной линии. В том смысле, что в их школах от Ташкента до Таллина висели в классах литературы Пушкин-Гоголь-Некрасов-Достоевский-Толстой, а в домашних библиотеках непременно были Ильф и Петров, Булгаков и Стругацкие. Дети этих русскоязычных от Риги до Кишинева рассказывали друг дружке одинаковые анекдоты про Петьку и Чапаева и Чебурашку с Геной и играли в казаки-разбойники. Их местная интеллигенция читала модного Пелевина, а их местные радиостанции синхронно вслед за московскими и питерскими инфицировали своих слушателей песнями "Что такое осень", "Сказочная тайга", "У тебя СПИД" и, если уж на то пошло, "Владимирский централ" с "Дачей".

Признавать этих граждан национальными общинами было и не совсем верно, и не очень удобно – причем всем.

Для России, которая в 90-е путалась в собственной идентичности, защита прав русскоязычных была сплошным минным полем (потому что и сама Россия всячески открещивалась от "имперского наследия", и сами русскоязычные зарубежья не очень понимали, с кем себя отождествлять. В итоге все выливалось в беззубую риторику "за права меньшинств").

«Русскоязычный» – очередная идеологическая диверсия паразитов против Руси

Для этнонациональных "нероссий" признание "оккупантского отягощения" полноценным нацменьшинством влекло бы необходимость признания за ним неких международно утвержденных прав – что им было не нужно от слова "совсем".

Наконец, для Европы и особенно США идея организованных многомиллионных общин русских на территории молодых антироссийских демократий выглядела попросту опасно.

В итоге был утвержден и принят "минималистский", ни на что не претендующий и ни к чему никого не обязывающий термин – "русскоязычные". Означавший, по сути, пустую, лишенную исторической и цивилизационной идентичности группу в каждой отдельной молодой демократии, просто в быту общающуюся на одном из языков восточнославянской группы.

...Разница между "русскими" и "русскоязычными" – не просто велика. Это сущностная, принципиальная разница.

Русские – любого национального происхождения – в силу исторических особенностей определяются только одним. Они декларируют свою принадлежность к русской, она же российская, она же советская, она же снова российская, цивилизации.

В понятии "русский" необязательным элементом является беспримесно белый цвет кожи (во всяком случае, на это нам намекают А. С. Пушкин и заслуженный артист РФ Г. Д. Сиятвинда). В понятии "русский" необязательным элементом является православное вероисповедание (во всяком случае, на это намекают И. А. Ефремов, Ж. И. Алферов и великий русский футболист Р. Дасаев). В понятии "русский" необязательным элементом является происхождение от великороссов (во всяком случае, на это намекают Багратион, Высоцкий, Эйзенштейн и Макаренко, не говоря уже о французском нашем Бабе-яге Милляре и ирландском режиссере-сказочнике Роу, его снимавшем).

Зато невозможно представить себе полноценного русского (любой "национальности") без Дня Победы, "Войны и мира", Штирлица и Гагарина с его полетом.

Эта система ценностей, с одной стороны, охватывает огромное число не только "этнических русских", но и "этнических нерусских", включая множественные плоды межнациональных советских браков и "цивилизационно обрусевших" представителей массы народов.

С другой стороны – эта система мер и ценностей оказалась под категорическим запретом в молодых национал-демократиях.

Поэтому идея "русскоязычности" была идеей вынужденной и временной. Она была идеей, сводящей цивилизационную идентичность двух-трех десятков миллионов носителей к каким-то бытовым признакам, к "аборигенам второго сорта" со своим языком бытового общения, случайно идентичным русскому. И этот язык был терпим до тех пор, покуда под давлением местных этнокультурных активизмов эти русскоязычные наконец не перейдут на локально ценные символы и ценности.

Русскоязычные по плану должны были заниматься непрерывной и циркулярной культурной самокастрацией. То есть любить "Колымские рассказы" Шаламова и открещиваться от "Александра Невского" Эйзенштейна; любить драмы Чехова о русской безысходности и открещиваться от "Дневника писателя" Достоевского; любить ту часть Бродского, которая против советской власти, и открещиваться от той, которая "на независимость Украины".

А итоговой целью все равно считался их окончательный переход на местные национальные языки и местных официальных героев – с упором на условных бандер.

«Русскоязычный» – очередная идеологическая диверсия паразитов против Руси

Одним словом – задачей русскоязычных с точки зрения постсоветских республик было непрерывно доказывать, что они вынесли из канувшей "имперской" эпохи только язык общения и ту часть культуры, которая жестоко и непримиримо бичует проклятую империю.

Русскоязычные должны были на всем постсоветском пространстве отчитываться о том, насколько далеко они продвинулись в своем избавлении и отчаливании от имперской путинской авторитарной России – для чего периодически устраивались и устраиваются показательные мероприятия, доказывающие нетождественность "русскоязычных европейцев" "путинскому режиму".

И вот что поразительно: даже на таких условиях русскоязычных нигде не взяли в полноценные люди, в "меньшинство с правами". По той простой причине, что по самому признаку прямого доступа к русскому культурному коду они поголовно все равно остаются подозрительными, нежелательными, неблагонадежными – и потому неполноценными.

Поэтому ни в одной европейской постсоветской республике им полноценный "нацменьшинственный" пакет прав так и не выдали.

Разумеется, в русскоязычных СМИ Восточной Европы мы можем прочесть массу грамотно выверенных мантр "нас тут никто не угнетает, не слушайте кремлевскую пропаганду". Но все эти мантры сводятся к сентиментальным описаниям случаев, когда ими, русскоязычными, не побрезговали в быту великодушные представители наций-хозяев. То есть "в аптеке, обнаружив, что я не говорю по-литовски, девочка перешла на ломаный русский, и я почувствовал такую прямо доброжелательность". Или "в местном русском театре ставят "Три сестры", и табло с синхронным переводом на государственный язык никого не напрягает".

О толерантности к тому, что по-настоящему составляет русскую/российскую идентичность, от войны 1812 года до войны 1941-1945 годов, от Ломоносова до Ландау и от Циолковского до Гагарина, речи не шло и не идет.

Русскоязычным запрещено восхищаться любой Россией, кроме той ее части, которая Россию бичует и отрицает.

...В общем, все это лицемерие худо-бедно прожило почти три десятилетия.

«Русскоязычный» – очередная идеологическая диверсия паразитов против Руси

Но сейчас ситуация обостряется – главным образом потому, что Россия, которую считали угасающей силой, внезапно начала проявлять политическую и культурную экспансию.

В ситуации, когда у России есть Крым, и Сирия, и "Северный поток – 2", и фильм "Т-34", и также паспорта для Донбасса, – держать у себя даже очень ручных русскоязычных уже как бы рискованно.

И поэтому повсеместно форсируется их ликвидация как сущности.

В этих обстоятельствах у временной и аморфной сущности под названием "русскоязычные зарубежья" возникает по-настоящему гамлетовский вопрос.

А именно:

– либо коллективно отказаться от всех остатков "русскости" и признать себя аборигенами второго сорта, просто недостаточно хорошо владеющими собственным государственным языком и просто недостаточно хорошо знакомыми со своими национальными героями борьбы с Россией.

– либо признать свою принадлежность к "враждебной Европе" цивилизации. Следствием чего может быть настоящее противостояние с дикарскими этническими режимами местных национал-демократий. И – с высокой вероятностью – выдавливание на культурно-цивилизационную родину.

Источник

 

 

Почему сегодня половина Украины как будто сошла с ума?

 

Сможет ли Россия вернуть себе окраинные земли – Украину, Белоруссию и остальные?

 

 

Более подробную и разнообразную информацию о событиях, происходящих в России, на Украине и в других странах нашей прекрасной планеты, можно получить на Интернет-Конференциях, постоянно проводящихся на сайте «Ключи познания». Все Конференции – открытые и совершенно безплатные. Приглашаем всех просыпающихся и интересующихся…

 

Больше не аноним очень злобный русофоб по кличке Сталингулаг. Конечно, меня забанил. Он - инвалид со спинальной мышечной атрофией. И в этом, наверное, тоже винит Путина. Многие инвалиды злы на весь мир. А в самом деле, за что с ними так? Но живется инвалидам в России не сладко. Особенно, в Махачкале.



Но Алексей Горбунов давно перебрался в Москву, и признался, что его правильно вычислили. Он - автор популярного твиттера и телеграм-канала Сталингулаг. "Сталингулаг" с 300 тысячами подписчиков стабильно входит в тройку самых популярных Telegram-каналов страны.

ВВС сделало с ним интервью, где пишет о нем: "В своем Telegram-канале он создает прямо противоположный образ (он образованный и интеллигентный): так, самое популярное трехбуквенное обсценное слово встречается в его постах как минимум 69 раз, пятибуквенное - 44 раза. В разговоре с Би-би-си - ни разу". А что делать, если он зол и его аудитория иначе не понимает. Только матом.
Read more...Collapse )
Сейчас Александр живет в Москве, утверждает, что у него все хорошо, он неплохо зарабатывает. За себя не боится. За родителей немножко. Коммерческие заказы не отрицает. И планирует вести тот же образ жизни, что и раньше. Только, возможно, содержание канала немножко изменится. В пользу российской власти. Но это мои предположения, которые обычно оправдываются.



В последние годы традиционные СМИ переживают сложные времена. Проблема, очевидно, в их необъективности. В идеальном мире СМИ должны быть символом объективности и правды, но мы знаем, что это далеко не так и порой они преследуют другие цели, нежели рассказывать народу все как есть. И не важно, кто владеет тем или иным изданием — правительство или миллионер, избегающий уплаты налогов, манипуляция массами посредством СМИ всегда была сильнейшим орудием. Сейчас с этим начинают бороться с помощью тех же социальных сетей. Люди выкладывают доказательства того, как издания пользуются разнообразными техниками обмана, чтобы заставить аудиторию поверить в то, что им удобно. И один из методов — перспектива и ракурс кадра.
Как СМИ могут манипулировать правдой
В чем заключается опасность истории, рассказанной лишь одной стороной. Как СМИ могут манипулировать правдой
Кадр был сделан, когда принц Уильям и Кейт Миддлтон поделились новостью о третьем ребенке.Read more...Collapse )

[reposted post] 50 янки на сундук мертвеца.



Зря он так. Украинцы никогда не тронут своих хозяев. В крайнем случае залижут до потери сознания. Таковы окраинцы.
О наркоманских выходках депутата Максима Резника не слышал, наверное, только ленивый. И люди справедливо негодуют из-за того, что парламентария спалили за курением марихуаны и гашиша. Зато либералы вроде «Эха Москвы» ничего не пишут о неадекватном поведении Резника. Почему?



Read more...Collapse )